Epitaph Tablet for Bak Eun (1479-1504), from a Set of 14
When important individuals died during the Joseon dynasty (1392–1910), they were commemorated in lengthy epitaphs that were inscribed on durable surfaces for posterity. This set of fourteen plaques (we are showing only part of the set) records the biography and family history of a celebrated poet, Park Eun (1479–1504), and even includes examples of his verses. This is an unusually early example of the use of porcelain for preserving epitaphs. Prior to this period, epitaphs were carved into stone. In this early period, iron oxide was used to write the text, whereas later cobalt blue would be preferred.
Porcelain with underglaze
9 3/8 × 6 3/8 × 1 1/4 in. (23.8 × 16.2 × 3.2 cm) (show scale)
This item is not on view
Carroll Family Collection
Korean. Epitaph Tablet for Bak Eun (1479-1504), from a Set of 14, 1509. Porcelain with underglaze, 9 3/8 × 6 3/8 × 1 1/4 in. (23.8 × 16.2 × 3.2 cm). Brooklyn Museum, Carroll Family Collection, 2017.29.29 (Photo: , 2017.29.29_front_PS9.jpg)
front, 2017.29.29_front_PS9.jpg., 2018
"CUR" at the beginning of an image file name means that the image was created by a curatorial staff member. These study images may be digital point-and-shoot photographs, when we don\'t yet have high-quality studio photography, or they may be scans of older negatives, slides, or photographic prints, providing historical documentation of the object.
Epitaph plaque with 10 lines of text on the "recto" and one line of text on the "verso."
One of 14 plaques commemorating Park Eun (1479-1504), a celebrated poet. The commemoration was written by a friend of the poet, Yi Haeng, four years after the poet's death. The calligraphy is by Yi Yeongwon.
Epitaph plaques serve as memorials for the individuals with whom they were buried. They typically recount the career and ancestry of the subject, and were occasionally disinterred and replaced with updated versions. Most epitaph plaques were written in underglaze cobalt blue. This set is unusual because it is writen in underglaze iron red.
The text is written in Korean, in Chinese characters.
Not every record you will find here is complete. More information is available for some works than for others, and some entries have been updated more recently. Records are frequently reviewed and revised, and we welcome
any additional information you might have.